Велике переродження – хрестоматія реформ

Країни, на прикладі яких розглянути реформи у книзі

Країни, на прикладі яких розглянуто реформи у книзі

Із величезною приємністю, хоча із не менш величезним запізненням, презентую Вам українське видання книги-огляду досвіду ліберальних політико-економічних реформ у Східній та Центральній Європі. За великим рахунком, подібне видання потрібне було українському громадському активові «ще на вчора» – себто, задовго до Євро-Майдану, однак, з’явилося тоді, коли з’явилося. Слід віддати належне авторам – ідея написати подібну працю виникла у них одразу ж після конференції, зібраної навесні 2014р. – невдовзі після того, як на Майдані постріли змовкли, а на Сході України – навпаки, посилилася напруга. Неозброєним оком видно, що ця книга виникла через події в Україні та написана, здебільшого, саме для України та тих, хто дбає про її майбутнє.

Оригінал цього видання вийшов восени 2014р., і я одразу ж розпочав його переклад, паралельно почавши перемовини з Інститутом Пітерсона про відповідні права, на що Інститут люб’язно погодився, на тих же умовах, що було видано й попередній переклад Андерса Аслунда («Як Україна перейшла до ринку та демократії», 2009р.в.), а саме – Інститут надає перекладачеві права на безкоштовне електронне видання й оприлюднення книги, – зважаючи на її соціальну значущість, а також не найсприятливіший стан вітчизняного перекладного макроекономічного книговидання.

Автор країнних розділів - реформатори

Автор країнних розділів - відомі реформатори (Бальцерович, Бокрош, Клаус, Аслунд (замість Гайдара), Саакашвілі, Міклош, Лаар, Бендукідзе)

Розділ про Україну написав Богдан Гаврилишин

Я розраховую на критичне й вдумливе сприйняття викладеної у книзі інформації. Але найбільше надій я покладаю на цю книгу в тому, що вона змусить український громадський актив (так звану українську республіку) вийти за рамки типового алгоритму дій, збагнути власну суб’єктність, відповідальність за країну, розраховуючи не на зовнішніх гравців (МВФ, США чи ЄС), а на внутрішнє опертя й власні, суверенні амбіції, та спробувати скористатися тим досвідом, що його містить ця книга. Саме для вас, панове та панянки, я її й переклав.

Автори загальнооглядових розділів - відомі макроекономісти Виплош, Ґрос, Дянков, Ролан, Тризман

Скачати чи проглянути книгу он-лайн можна у наступних форматах:

 

 

 

Валерій Дротенко,

Перекладач та ініціатор українського видання книги

 

 

 

*   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *

Читати також:

Як правильно й швидко робити реформи

Презентація книги до Львівського форуму книговидавців


Поділитись в соц. сетях

Share to Google Buzz
Share to Google Plus
Share to LiveJournal
Share to MyWorld
Share to Odnoklassniki
Share to Yandex

2 коментарі Велике переродження – хрестоматія реформ

  1. Геннадій коментує:

    Бажано б прочитати це раніше, але… зараз ця книжка більше потрібна, як та, що містить реальні приклади успішних перетворень та змін у сусідів України… й не тільки…

    (y)

    Відповіcти
  2. Афанасій коментує:

    Дійсно така книга дуже потрібна і актуальна.

    Відповіcти

Напишіть відгук

Ваша пошт@ не публікуватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*

Можна використовувати XHTML теґи та атрибути: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>